Servicio personalizado y flexibilidad

Cuéntanos qué necesitas. Te escucharemos con atención y te proporcionaremos la mejor solución a tu medida. En AT | Accurate Translations elaboramos una propuesta personalizada para cada cliente que se ajuste con flexibilidad a sus necesidades.

Franqueamos las barreras lingüísticas y culturales de tus comunicaciones. De este modo, solo tienes que centrarte en lo que de verdad importa, en los aspectos que mayor valor proporcionan al desarrollo de tu compañía: que tus proyectos lleguen a buen puerto.

Calidad y precios competitivos

La filosofía de trabajo de AT | Accurate Translations se caracteriza por la realización de traducciones de máxima calidad y hacerlo además a precios competitivos.

Nuestro cometido es proporcionar soluciones multilingües a la comunicación interna y externa de nuestros clientes; y obtener su satisfacción y confianza; para entablar y conservar así relaciones duraderas basadas en la profesionalidad y la excelencia.

Compromiso de puntualidad y rapidez de respuesta

Sabemos que la agilidad es esencial en las relaciones comerciales. Por eso, en AT | Accurate Translations te ofreceremos toda la información sobre nuestras propuestas con la mayor rapidez.

Al inicio de cada proyecto establecemos un plazo de entrega que cumplimos con puntualidad gracias al compromiso y la responsabilidad de todo nuestro equipo.

I+D+I

El desarrollo de la tecnología agiliza y mejora constantemente nuestros procesos de producción.

En AT | Accurate Translations apostamos cada día por la incorporación de la tecnología más innovadora a nuestro trabajo. Contamos con los últimos avances informáticos y con una completa red de recursos que nos permiten incrementar nuestro rendimiento y eficiencia.

Confidencialidad

En nuestro decálogo prestamos atención especial a la confidencialidad de toda la información que nos facilitan nuestros clientes. Si lo prefieres, podemos suscribir un acuerdo de confidencialidad.

Conoce el proceso de trabajo

  1. Análisis del proyecto Analizamos las características del proyecto y tus necesidades para facilitarte la mejor solución.
  2. Creación del equipo de traductores Formamos un equipo de traductores nativos, especializados en el sector y expertos en la materia.
  3. Base terminológica Buscamos y analizamos documentación paralela al texto que ha de ser traducido. Elaboramos una base terminológica, que será consultada y ampliada en proyectos futuros. De este modo, vamos creando una terminología específica para tu empresa y acortamos los plazos de entrega de futuras traducciones.
  4. Traducción Procedemos a la traducción del texto origen consultando la base terminológica y manteniendo el formato del documento original.
  5. Control de calidad Otro traductor especializado revisa la traducción y comprueba su exactitud, garantizando así la calidad del producto final.
  6. Entrega al cliente Te entregamos una traducción de máxima calidad en el menor plazo posible.